Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
Música em animês
Ouça com atenção a esta música. Depois de ouvi-la, siga o
texto.
O que ela te pareceu? Bem triste, quase depressiva. Quem a
ouve acha que a série se trata de um drama, não é? Entretanto, é uma comédia
pastelão. Sim, o diretor escolheu uma música triste para abrir uma comédia. Ele
errou. É a pior abertura que já vi em minha vida. Uma comédia deve ter músicas
alegres, mais otimistas e vibrantes, como a música abaixo. Ouça:
A música orienta as nossas emoções. Se a música estiver
errada, ela passará a mensagem errada e estragará a cena. Como já escrevi
anteriormente, a música é responsável por nos transmitir a correta emoção. Comédias
são peças que trazem alegria, portanto, são peças vibrantes, logo a música deve
ser sempre para cima. Outra música que pode ser usada bem em comédias é a que
possui uma batida constante que se assemelhe a palmas. Eis outro exemplo: