Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
A Torneira Mágica
Eu tenho ajudado com contribuições mensais o programa de
televisão da Seicho-no-ie, pois nesta igreja minha mãe recebeu um milagre.
Através destas contribuições, eu recebo diversos livros para estudo. No final
de março, recebi o livro infantil “A Torneira Mágica” de Junji Miyaura, com
ilustrações de Ernesto Miyaura. O livro em questão é da 4ª edição de 2014.
Chegamos a um ponto de nossa sociedade que precisamos estar
atentos à educação de nossos filhos, pois a doutrinação nas escolas está sendo
descoberta quase que diariamente. Faz-se necessário o acompanhamento do que se
passa em sala, assim como estar mais presente na vida de nossos filhos, então,
ter a chance de sentar com eles e conversar é de muita importância. Este livro
nos fornece uma rica chance de diálogo com eles e, por isso, eu estou aqui
recomendando a leitura do mesmo.
A história conta a descoberta de uma torneira mágica por um
casal de idosos e de um velho rabugento. Os idosos, tementes a Deus e adeptos
da gratidão, oração e da fé em um Deus presente (princípios da Seicho-no-ie), são abençoados com as riquezas
desta torneira, enquanto o velho rabugento tenta seu uso em vão, pois não
reconhece a Deus dentro de si.
A autora do livro esclarece: “Esta história ensina a criança
a perceber a diferença entre a oração correta e a incorreta, bem como a elevar
o seu pensamento a Deus e aprofundar a consciência quanto à descendência divina”.
Eu acrescento mais, pois percebi no livro que ele não valoriza apenas a questão
da oração, mas, também, da recompensa divina pela fé e pelo compromisso com
Deus. O velho rabugento personifica aqui os fariseus que, cheios de si, oravam
em vão. Já o casal de idosos personifica aqui os humildes de coração que veem
em Deus a sua riqueza e compaixão. Deus,
então, recompensa os bons de coração e os humildes.
Nestes tempos difíceis, precisamos nos voltar novamente a
Deus e orar, ensinando aos nossos filhos o bem da oração. Este livro é uma
pequena semente, também para os cristãos, que desejam ensinar aos filhos a
oração desde cedo.
Se desejarem obter um exemplar, ele está à venda via Amazon
por 10 reais.