Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
Punhos cerrados;
Mão de ferro em guerra;
Honra na luta!
Um haicai simples descrevendo como imagino o punho de um
herói. Um herói precisa ser determinado, por isto uso o termo “mão de ferro”.
Um herói precisa lutar dentro de um limite ético. Caso este limite seja
ultrapassado, precisa justificar a ação, por isso usei o termo “honra na luta”.
Com determinação e honra se ergue a bandeira de um herói verdadeiro.
E como o texto da segunda-feira me deu um pouquinho de trabalho e ficou extenso, eu decidi realizar um poema menor. (rs)