Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
Meus trabalhos em nova casa
Alguns de meus trabalhos estão saindo da antiga editora. Eu
estava descontente com o serviço de vendas. Como podem ver pela loja Amazon dos
EUA, um exemplar do Faces de Deus está
sendo vendido por 175 dólares. Entrei em contato para verificar a possibilidade
da redução do preço, pois até na Amazon do Brasil o livro está bem caro. Citei
o caso dos livros sendo vendidos pela loja virtual. Foi-me dito que a própria Amazon
adquiriu um exemplar e está definindo este valor para o mercado. Então, parece-me que o sistema de vendas da editora perdeu o controle da situação e eu
não gostei disso.
Nesse sentido, pensei em contra-atacar o preço da Amazon
imprimindo exemplares a preço menor e colocando o mesmo na loja virtual.
Procurei gráficas e encontrei uma com um bom custo para o autor. Ao pedir os
arquivos finais (capa e miolo) da antiga editora, fui lembrado que não poderia
usar outra gráfica com estes arquivos, sob pena de cometer crime por usar o
logo da Scortecci. Um obstáculo jurídico que não tinha percebido. Segundo o
formulário, eu não poderia usar o logo, a ficha catalográfica, o isbn e
qualquer coisa que remetesse à editora.
Então, decidi começar tudo do zero. Já informei a Scortecci
para cancelar o serviço de vendas dos títulos mencionados. O Faces de Deus, o Fé de mais, ou Fé de menos?, e o Eu
Falei de Crise estarão migrando para a nova editora aos poucos. Nova ficha
catalográfica, novo ISBN (impresso e digital), nova capa (com as mesmas
incríveis imagens criadas por Ale Nagado) e novo serviço de vendas. O registro
autoral do Eu Falei de Crise já está
garantido pela Biblioteca Nacional, bem como dos demais trabalhos. Para
outubro, já estou trabalhando na readaptação e relançamento do Faces de Deus e do lançamento oficial
do Eu Falei de Crise. Em novembro,
levarei o Fé de mais, ou Fé de menos?
para lá.
![]() |
Trabalho de Ale Nagado nas capas dos meus livros. |
Desta forma, apesar do pequeno contratempo, eu conseguirei
honrar com a minha palavra e conseguirei lançar o Eu Falei de Crise em outubro, como planejado. A nova casa será a
editora Perse, que já detêm o serviço de vendas de outros trabalhos: Apocalipse: Brasília!, Mangá Tropical- Um estudo de Caso e Manual do escritor Independente.