Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
Saudações, amigos! Como sabem, Mangá Tropical- Um Estudo de Caso foi lançado primeiramente para arrecadar fundos para a Cruz Vermelha Brasileira- Filial Brasília. Todos os exemplares da primeira edição, impressa nas gráficas da Editora Otimismo, foram doados para a Cruz Vermelha. Agora, retorno com uma nova edição, pela PerSe Editora e em dois formatos: impresso e e-book. Espero o mesmo carinho de vocês para com esta nova edição. Abaixo detalhes do livro: Sinopse: "Estamos vivendo um período de intensa troca de informações e isso está influenciando as artes, em especial os quadrinhos, trazendo-nos estéticas e narrativas de outros países. Mangá Tropical- Um Estudo de Caso promove uma análise da estética e narrativa de mangás em nossos quadrinhos, e autores, levando em conta a história do mangá no Japão, e no Brasil, uma pequena citação a autores renomados, como o mestre Osamu Tezuka, e como isso está influenciando os quadrinhos no Brasil. O livro nos leva a conhecer o objeto de est...