Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
Mona chega cheia de charme, Seu sorriso brilha, desarma, Mas Medaka, firme no caminho, Ignora todo o burburinho. Ela trama planos, tenta ganhar, Cada gesto é pra impressionar, Mas no fundo, sem perceber, O coração dela começa a ceder. Oh, Medaka, coração de pedra, Mas ela insiste, nunca se entrega. Entre risos, tropeços e emoção, Mona descobre uma nova paixão. Medaka, monge em formação, Resiste à força dessa atração. Mona, confusa, mas decidida, Transforma a luta em comédia vivida. As barreiras começam a cair, Os sentimentos, enfim, a surgir. Mona percebe, cheia de calor, Que é ela quem se rendeu ao amor. Oh, Medaka, coração de pedra, Mas ela insiste, nunca se entrega. Entre risos, tropeços e emoção, Mona descobre uma nova paixão. Uma dança de orgulho e sutileza, Num palco de escola, pura beleza. O destino brinca, mas deixa pistas, De que o amor vence as almas mais vistas. Oh, Medaka, coração de pedra, Mona sorri, pois agora enxerga. Que a luta era m...