Olá, pessoal! Nesse vídeo quero falar um pouco sobre os dialetos do Japão. Depois de assistir ao amor de Okinawa e de ver como traduziram as expressões e falas da Mona da série "Medaka Kuroiwa is impervious to my charms", decidi explicar um pouco mais sobre essas questões. Vamos lá? Me acompanham? O Japão é um país fascinante, não apenas por sua cultura rica e história milenar, mas também pela diversidade linguística que reflete a identidade de suas regiões. Estima-se que existam cerca de 15 dialetos principais , além de inúmeras variações regionais. Esses dialetos são agrupados em dois grandes clados: Oriental (incluindo Tóquio) e Ocidental (incluindo Quioto), com os dialetos de Kyūshū e das Ilhas Hachijō frequentemente considerados ramos adicionais. Além disso, as línguas ryukyuanas, faladas em Okinawa e nas ilhas mais ao sul, formam um ramo separado na família japônica. Por que existem tantos dialetos no Japão? A diversidade de dialetos no Japão tem raízes históricas e...
**Les Deux Magots: Um Ícone Cultural Parisiense em São Paulo** Revisão: ChatGPT O que Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Stephane Mallarmé, Elsa Triolet, Louis Aragon, André Gide, Jean Giraudoux, Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre, Ernest Hemingway, Albert Camus, Pablo Picasso, Fernand Léger, Prévert, James Joyce e Bertolt Brecht têm em comum? Todos frequentaram o famoso café parisiense situado no bairro de Saint-Germain-des-Prés, chamado Les Deux Magots. Fundado em 1813, inicialmente, o local era uma loja de tecidos e moda, inspirando seu nome na peça teatral "Les Deux Magots de la Chine". Desde aquela época, adotou a cultura como seu norte e sua bússola. Mostrando grande apreço pela cultura e pela literatura, eles estimularam e incentivaram a cultura francesa como nenhum outro café: “ Depois da II Grande Guerra, St-Germain voltou à vida e o café foi o cenário de sua efervescência cultural. O futuro deveria ser diferente, a mudança estava no ar e Jean-Paul Sartre respondeu lan...